首 頁 僑辦領導 主要職能 組織機構
海外聯(lián)誼 文化宣傳 華文教育 經濟科技 國內僑務 政策法規(guī)
地方僑務 僑愛工程 海外鄉(xiāng)情 定點幫扶
通知公告 政務服務 課題研究 信息公開
視頻專題 中國僑網
(1992年12月17日江蘇省第七屆人民代表大會常務委員會第三十一次會議通過 根據2002年12月17日江蘇省第九屆人民代表大會常務委員會第三十三次會議關于修改《江蘇省實施〈中華人民共和國歸僑僑眷權益保護法〉辦法》的決定修正) 第一條 為了保護歸僑、僑眷的合法權益,根據《中華人民共和國歸僑僑眷權益保護法》的規(guī)定,結合本省實際情況,制定本辦法。 第二條 地方各級人民政府和有關單位必須保護歸僑、僑眷的合法權益,執(zhí)行國家和本省對歸僑、僑眷適當照顧的有關規(guī)定。 第三條 縣級以上地方各級人民政府負責僑務工作的機構,主管本行政區(qū)域內的僑務工作,依法組織協(xié)調同級政府有關部門及其他相關機構實施《中華人民共和國歸僑僑眷權益保護法》和本辦法,并對實施情況進行檢查、監(jiān)督。 第四條 歸僑、僑眷的身份,由戶籍所在地縣級或者縣級以上人民政府僑務部門審核認定。必要時,可以由我國駐外國的代表機關、領事機關或者歸國華僑聯(lián)合會提供協(xié)助。 華僑、歸僑死亡后,其國內眷屬依法確認的僑眷身份不變。 同華僑、歸僑有五年以上扶養(yǎng)關系的其他親屬,在申請認定僑眷身份時仍保持扶養(yǎng)關系的,其僑眷身份,經公證機關出具扶養(yǎng)公證后審核認定。 第五條 省人民代表大會以及歸僑、 僑眷人數(shù)較多的市、縣(市、區(qū))的人民代表大會,應當有適當名額的歸僑、僑眷代表。 第六條 獲準來本省定居的華僑,由有關部門辦理常住戶口,給予安置。 地方各級人民政府應當鼓勵海外各類學有專長人員來本省工作。對于掌握本省急需專業(yè)技術的華僑要求定居的,有關部門應當及時受理,優(yōu)先提供相關服務。 第七條 各級歸國華僑聯(lián)合會和歸僑、僑眷依法建立的其他社會團體,為維護歸僑、僑眷的合法權益和進行適合歸僑、僑眷需要的合法社會活動,受法律保護。地方各級人民政府和有關單位應當給予支持。各級歸國華僑聯(lián)合會和歸僑、僑眷依法建立的其他社會團體依法興辦的公益事業(yè)和企業(yè)事業(yè)單位所有的財產以及合法經營活動,受法律保護,任何組織或者個人不得侵犯、損害。 第八條 歸僑、僑眷境外親友捐贈物資用于本省公益事業(yè)的,依照法律、行政法規(guī)的規(guī)定減征或者免征關稅和進口環(huán)節(jié)的增值稅。歸僑、僑眷及境外親友將其在本省投資經營所得的合法利潤進行公益性、救濟性捐贈,依照有關法律、法規(guī)的規(guī)定實行稅前列支。受贈單位應當尊重捐贈人的意愿,不得改變捐贈用途、損壞捐贈標志,不得變賣、挪用、侵占捐贈的財產。 第九條 歸僑、僑眷投資企業(yè)或者公益事業(yè)的財產權、知識產權、自主經營權和其他合法權益受法律保護。地方各級人民政府對歸僑、僑眷投資興辦的高新技術企業(yè),以及為安置貧困歸僑、僑眷興辦的企業(yè),應當在同等條件下給予優(yōu)先扶持和幫助。 第十條 歸僑、僑眷對其私有房屋依法享有占有、使用、收益和處分的權利,任何組織或者個人不得侵犯。 歸僑、僑眷對其庭院、宅基地依法享有使用權。在符合城鄉(xiāng)建設規(guī)劃的前提下,歸僑、僑眷要求在庭院地、宅基地上興建(擴建、翻建)自用的房屋,有關部門應當準許。租賃歸僑、僑眷的私有房屋,應當依法簽訂和履行租賃合周,并到所在地房產管理部門登記備案。租賃期滿,或者因承租人違反約定,擅自改建、損壞原建筑物或者將所租的房屋私自轉租、轉借、移作他用等,房屋所有人有權要求收回房屋、賠償損失。 第十一條 拆遷歸僑、僑眷私有房屋及其附屬物的,拆遷人必須按照國家和本省有關規(guī)定,與被拆遷人訂立拆遷補償安置協(xié)議,依法給予合理補償和妥善安置。依法拆遷歸僑、僑眷建國后用僑匯建造、購買的房屋,被拆遷人要求產權調換的,拆遷人應當以與該房屋拆遷時市場價值相等的房屋進行產權調換,并就地或者就近安置;被拆遷人不要求產權調換的,由拆遷人按照房地產市場評估價格予以補償,被拆遷人確有困難的,當?shù)厝嗣裾梢越M織有關部門和單位給予適當照顧。雙 方另有約定的,從其約定。 第十二條 歸僑、僑眷職工依照本省規(guī)定享受住房租金補貼和住房補貼。用人單位應當在同等條件下優(yōu)先幫助歸僑、僑眷職工解決住房困難。 歸僑、僑眷職工出境定居,原在本省購買的房產權屬不變;在職期間個人賬戶的住房公積金和未領取的住房補貼本息余額,應當準予一次性提取;租住公有住房的,其配偶及直系親屬凡同住一年以上者,可以繼續(xù)承租,并在實行房改出售時,按照當?shù)胤扛恼哔徺I。 第十三條 歸僑、僑眷要求就業(yè)的,地方各級人民政府有關部門應當在就業(yè)培訓、擇業(yè)指導和職業(yè)中介等方面提供優(yōu)先服務,用人單位應當在同等條件下優(yōu)先錄用。 第十四條 歸僑、僑眷職工依法享有國家和本省規(guī)定的養(yǎng)老、醫(yī)療、失業(yè)、工傷、生育等社會保障權益。 用人單位和歸僑、僑眷職工應當依法參加當?shù)氐纳鐣kU,及時繳納社會保險費用。本省各級社會保險經辦機構必須按時、足額支付參加社會保險的歸僑、僑眷職工的各項社會保險金。 第十五條 歸僑、僑眷依法繼承或者接受境外親友的遺產、遺贈或者贈與,以及處分其境外財產,有關部門應當根據當事人的申請給予協(xié)助。 第十六條 歸僑、僑眷依法申請出境,所在單位不得作出損害其合法權益的規(guī)定。在獲得前往國家或者地區(qū)的入境簽證之前,不得強令其辭職、停職、停薪、退學或者騰退住房,不得自行規(guī)定收取保證金、抵押金或者扣壓土地權屬證書和房屋產權證書。歸僑、僑眷申請出境,公安機關出入境管理部門應當在法定時間內將審批結果通知申請人。申請人在法定時間內沒有接到審批結果通知的,有權查詢,受理部門應當作出答復;申請人認為不批準其出境不符合有關法律規(guī)定的,有權向上一級公安機關提出申訴,受理機關應當作出處理和答復。歸僑、僑眷因境外直系親屬病危、死亡或者限期處理境外財產等特殊情況急需出境的,在申請人說明情況并且提供有效證明后,公安機關出入境管理部門應當優(yōu)先審批辦理。 第十七條 歸僑、僑眷職工(包括離休、退休職工)出境探望定居境外的父母、配偶和子女,歸僑職工在父母去世后出境探望定居境外的兄弟姐妹,歸僑、僑眷會見從境外回來的親屬,其假期和工資、旅費待遇,按照國家和本省有關規(guī)定執(zhí)行。 歸僑、僑眷職工出境探望其他親友或者出境旅游、治病等,其假期和有關待遇,按照因私出境的規(guī)定執(zhí)行。歸僑、僑眷獲準短期出境,在批準假期內,其戶口、職務、住房均應當保留。 第十八條 歸僑、僑眷在職職工出境定居,取得定居國(地區(qū))的入境簽證后,所在單位應當按照有關規(guī)定為其辦理勞動關系、勞動待遇的終結手續(xù)。 在辦理終結手續(xù)時,對已參加基本養(yǎng)老保險的歸僑、僑眷職工,由社會保險經辦機構一次性支付基本養(yǎng)老保險個人賬戶儲存額,同時終止養(yǎng)老保險關系。對已參加當?shù)鼗踞t(yī)療保險的,由社會保險經辦機構一次性支付個人賬戶醫(yī)療保險金,同時終止基本醫(yī)療保險待遇。 第十九條 離休、退休、退職的歸僑、僑眷職工出境定居后,不得停發(fā)、扣發(fā)離休金、退休金、退職金、養(yǎng)老金。獲準在國外定居或者出境超過一年的,應當自出境次 年起每年向原工作單位或者所在地社會保險機構提供由我國駐外國的外交代表機關、領事機關出具的本人生存證明,繼續(xù)領取離休金、退休金、退職金、養(yǎng)老金。 離休、退休的歸僑和僑眷獲準出境定居后臨時回國就醫(yī)的,按照國家和原居住地有關規(guī)定,享受醫(yī)療保險待遇。 第二十條 歸僑學生、歸僑子女和華僑在國內的子女報考各類高等學校、中等學校,錄取分數(shù)按照本省規(guī)定給予照顧。華僑子女在監(jiān)護人所在地就讀幼兒園和小學、中學的,應當視同就讀地居民子女辦理入學手續(xù),收費按照國家和省有關規(guī)定執(zhí)行。 第二十一條 歸僑、僑眷申請自費出國學習、講學和學成回國要求到本省工作的,按照國家和本省的有關規(guī)定辦理。 自費出國學習的歸僑、僑眷,在職職工自獲準離境之日起保留公職一年;高等學校在校學生可以按照所在學校規(guī)定保留學籍。 第二十二條 國家依法保護歸僑、僑眷與境外親友的正常聯(lián)系和往來,任何組織或者個人不得非法限制和干涉。 歸僑、僑眷的通信自由和通信秘密受法律保護。 第二十三條 無勞動能力又無經濟收入的歸僑、僑眷,符合最低生活保障條件的,由所在地人民政府提供最低生活保障。對歸僑的最低生活保障標準應當高于當?shù)貥藴拾俜种?br> 第二十四條 中華人民共和國成立后,在國家機關、事業(yè)單位工作,工齡滿三十年以上的歸僑職工,退休時退休金與原工資的差額,由所在單位補足;工齡滿二十五年以上的歸僑女職工,退休時退休金不足原工資額百分之九十五的,由所在單位補足。 第二十五條 對經本省核準保留的歸僑、僑眷境外親友的祖墓應當給予保護,任何單位或者個人不得私自挖掘、拆毀。確因征用土地等基本建設需要遷移的,應當經縣以上地方人民政府批準,并事先通知其眷屬,給予妥善遷置。 第二十六條 歸僑、僑眷的合法權益受到侵犯或者損害,歸僑、僑眷有權要求有關主管部門處理,或者依法向人民法院提起訴訟。 對侵犯、損害歸僑、僑眷合法權益的行為,有關主管部門和司法機關應當及時依法處理。符合法律援助條件的,法律援助機構應當提供法律援助。僑聯(lián)組織應當對歸僑、僑眷給予支持和幫助。 第二十七條 外籍華人和香港、澳門特別行政區(qū)居民在本省居住的眷屬參照本辦法執(zhí)行。 第二十八條 本辦法自公布之日起施行。 (資料來源:全國人大華僑委員會辦公室法案室《僑務法律法規(guī)實用手冊》)