影音先锋女优在线看片,91麻豆精品国产91久久久久久,翁吻乳婷婷小玲21章小说,综合图区亚洲欧美另类图片

搜 索



海南省歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)若干規(guī)定

    
    (2003年10月22日海南省第三屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第五次會(huì)議通過(guò))
    
    第一條 為了保護(hù)歸僑、僑眷的合法權(quán)益,根據(jù)《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》和有關(guān)法律規(guī)定,結(jié)合本省實(shí)際,制定本規(guī)定。
    
    第二條 歸僑、僑眷的身份由縣級(jí)以上人民政府僑務(wù)工作機(jī)構(gòu)依據(jù)國(guó)家有關(guān)規(guī)定確認(rèn)。華僑、歸僑已死亡的,其親屬的僑眷身份不變。
    
    第三條 各級(jí)歸國(guó)華僑聯(lián)合會(huì)代表歸僑、僑眷的利益,依法維護(hù)歸僑、僑眷的合法權(quán)益。省人民代表大會(huì)和歸僑、僑眷人數(shù)較多的市、縣(區(qū))、自治縣人民代表大會(huì),應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)名額的歸僑、僑眷代表。
    
    各級(jí)歸國(guó)華僑聯(lián)合會(huì)可以推薦同級(jí)人民代表大會(huì)歸僑、僑眷代表候選人。
    
    第四條 按照國(guó)家和本省有關(guān)規(guī)定,屬于落實(shí)僑房政策范圍的歸僑私有房屋(含華僑私有房屋),限期退還其本人或者遺產(chǎn)繼承人,具體期限由省人民政府規(guī)定。市、縣、自治縣人民政府應(yīng)當(dāng)責(zé)令占有或者使用歸僑私有房屋(含華僑私有房屋)的單位或者個(gè)人在規(guī)定的期限內(nèi)退還。市、縣、自治縣人民政府房產(chǎn)主管部門(mén)應(yīng)當(dāng)辦理產(chǎn)權(quán)手續(xù)。歸僑私有房屋(含華僑私有房屋)已被拆除、改建或者轉(zhuǎn)讓的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)具體情況給予歸僑、華僑合理補(bǔ)償。省、市、縣、自治縣人民政府應(yīng)對(duì)落實(shí) 僑房政策工作給予財(cái)政資金支持。
    
    市、縣、自治縣人民政府應(yīng)當(dāng)將本行政區(qū)域內(nèi)落實(shí)僑房政策情況向同級(jí)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)報(bào)告。
    
    第五條 歸僑及華僑要求在土改時(shí)縣級(jí)以上人民政府確定給其使用的祖屋宅基地或者庭院地建房的,由縣級(jí)以上人民政府根據(jù)城鄉(xiāng)建設(shè)總體規(guī)劃和農(nóng)村建房用地標(biāo)準(zhǔn)確認(rèn)其宅基地使用權(quán)。
    
    第六條 因建設(shè)需要拆遷歸僑、僑眷私有房屋(含華僑私有房屋)的,建設(shè)單位應(yīng)當(dāng)按照法定程序報(bào)經(jīng)批準(zhǔn)取得房屋拆遷許可證,并依法實(shí)施拆遷,拆遷補(bǔ)償可以采取下列辦法:
    
    (一)被拆遷人要求貸幣補(bǔ)償?shù)模泿叛a(bǔ)償?shù)慕痤~,根據(jù)被拆遷房屋的區(qū)位、用途、建筑面積等因素,以房地產(chǎn)市場(chǎng)評(píng)估價(jià)格確定。具體辦法由省人民政府規(guī)定;
    
    (二)被拆遷人需要房屋,同意實(shí)行房屋產(chǎn)權(quán)調(diào)換的,拆遷人與被拆遷人應(yīng)當(dāng)依照本條第(一)項(xiàng)的規(guī)定,計(jì)算被拆遷房屋的補(bǔ)償金額和所調(diào)房屋的價(jià)格,結(jié)清產(chǎn)權(quán)調(diào)換的差價(jià)。在被拆遷人宅基地上建商品房或者住宅,如果對(duì)外出售或者出租,被拆遷人享有優(yōu)先購(gòu)買(mǎi)權(quán)或者承租權(quán)。
    
    被拆遷人要求異地建房的,土地管理部門(mén)應(yīng)當(dāng)根據(jù)城鄉(xiāng)建設(shè)總體規(guī)劃安排建房用地。法律、行政法規(guī)另有規(guī)定的,從其規(guī)定。
    
    第七條 對(duì)華僑祖墓予以保護(hù)。確因建設(shè)需要必須遷移的,應(yīng)當(dāng)經(jīng)縣級(jí)以上人民政府批準(zhǔn),告知華僑或者僑眷,并給予合理的遷移費(fèi)用。
    
    第八條 歸僑、僑眷在本省捐贈(zèng)財(cái)產(chǎn)(含華僑捐贈(zèng)財(cái)產(chǎn))興辦公益事業(yè)的,受贈(zèng)人應(yīng)當(dāng)尊重捐贈(zèng)人的意愿,按照捐贈(zèng)協(xié)議約定的用途使用捐贈(zèng)財(cái)產(chǎn),不得擅自改變捐贈(zèng)財(cái)產(chǎn)的用途。確需改變用途的,應(yīng)當(dāng)征得捐贈(zèng)人的同意。
    
    受贈(zèng)單位應(yīng)當(dāng)將公益事業(yè)工程項(xiàng)目的建設(shè)、資金使用和工程質(zhì)量驗(yàn)收等情況向捐贈(zèng)人通報(bào)。
    
    各級(jí)人民政府及其有關(guān)部門(mén)應(yīng)當(dāng)對(duì)捐贈(zèng)財(cái)產(chǎn)興辦公益事業(yè)的歸僑、僑眷以及華僑給予表彰。
    
    第九條 歸僑、僑眷的僑匯收入受法律保護(hù)。匯兌單位應(yīng)當(dāng)根據(jù)歸僑、僑眷的意愿及時(shí)辦理僑匯解付。任何單位或者個(gè)人不得侵占、延遲支付、強(qiáng)行借貸、克扣僑匯。未經(jīng)法定程序,任何單位或者個(gè)人不得通知匯兌單位沒(méi)收、凍結(jié)僑匯;未經(jīng)司法、公安機(jī)關(guān)依法批準(zhǔn),任何單位或者個(gè)人無(wú)權(quán)向匯兌單位查閱僑匯憑證或者要求提供僑匯戶(hù)名單。
    
    第十條 對(duì)喪失勞動(dòng)能力、無(wú)經(jīng)濟(jì)來(lái)源的歸僑、僑眷,當(dāng)?shù)厝嗣裾捌涿裾块T(mén)應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)規(guī)定給予生活救濟(jì)。農(nóng)村歸僑“五保戶(hù)”應(yīng)當(dāng)優(yōu)先安排入住當(dāng)?shù)鼐蠢显夯蛘吒@汗B(yǎng)。
    
    對(duì)貧困歸僑、僑眷戶(hù),各級(jí)人民政府及其有關(guān)部門(mén)應(yīng)當(dāng)優(yōu)先給予生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)扶持。
    
    第十一條 1949年10月1日以后回國(guó),在國(guó)家機(jī)關(guān)和企業(yè)事業(yè)組織工作并在本省辦理退休手續(xù)的歸僑職工,其退休金、養(yǎng)老金低于當(dāng)?shù)貜臉I(yè)人員上年度社會(huì)平均工資的,由縣級(jí)以上財(cái)政部門(mén)每人每月定 額發(fā)給生活補(bǔ)貼。具體發(fā)放標(biāo)準(zhǔn)與辦法由縣級(jí)以上人民政府規(guī)定。
    
    第十二條 歸僑及其子女的配偶要求在本省落戶(hù)團(tuán)聚的,有關(guān)部門(mén)應(yīng)當(dāng)支持,公安機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)批準(zhǔn)。
    
    第十三條 歸僑學(xué)生、歸僑子女和華僑在國(guó)內(nèi)的子女報(bào)考高等院校、中等職業(yè)學(xué)校和高級(jí)中學(xué)的,按照國(guó)家和本省有關(guān)規(guī)定給予照顧。
    
    歸僑、僑眷及其子女申請(qǐng)出國(guó)留學(xué)的,有關(guān)單位應(yīng)當(dāng)支持,政府有關(guān)部門(mén)應(yīng)當(dāng)優(yōu)先辦理相關(guān)手續(xù)。
    
    華僑子女需在本省各類(lèi)學(xué)校就讀的,教育行政管理部門(mén)和學(xué)校應(yīng)當(dāng)給予支持,公安機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)簡(jiǎn)化有關(guān)出入境手續(xù)。
    
    第十四條 各級(jí)人民政府及其勞動(dòng)保障部門(mén)應(yīng)當(dāng)對(duì)歸僑、僑眷就業(yè)提供必要的指導(dǎo)和服務(wù)。
    
    勞動(dòng)保障部門(mén)對(duì)失業(yè)的歸僑、僑眷再就業(yè)應(yīng)當(dāng)給予扶持和幫助,優(yōu)先安排培訓(xùn);歸僑、僑眷失業(yè)人員原所在單位招聘員工時(shí),同等條件下應(yīng)當(dāng)優(yōu)先錄用歸僑、僑眷失業(yè)人員;職業(yè)介紹機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)優(yōu)先推薦失業(yè)歸僑、僑眷就業(yè)。
    
    第十五條 公安機(jī)關(guān)對(duì)歸僑、僑眷的出境申請(qǐng),應(yīng)當(dāng)依照國(guó)家有關(guān)規(guī)定優(yōu)先辦理。
    
    第十六條 歸僑、僑眷出境探望在境外定居的子女,享受與國(guó)家有關(guān)已婚歸僑、僑眷出境探望父母同等的待遇。
    
    第十七條 離休、退休、退職的歸僑、僑眷出境定居的,其離休金、退休金、退職金、養(yǎng)老金,憑中華人民共和國(guó)駐外使領(lǐng)館出具的本人生存證明領(lǐng)取,也可以委托國(guó)內(nèi)的親友代領(lǐng)。
    
    獲準(zhǔn)出境定居的歸僑、僑眷離休、退休、退職人員,其離休金、退休金、退職金、養(yǎng)老金以及各項(xiàng)生活補(bǔ)貼和臨時(shí)入境就醫(yī)醫(yī)療費(fèi),應(yīng)當(dāng)享受與原單位離休、退休、退職人員同等待遇。
    
    離休、退休、退職的歸僑、僑眷職工出境定居后,繼續(xù)享受與本單位職工同等的當(dāng)?shù)胤扛恼叽觥?br>    
    第十八條 鼓勵(lì)歸僑、僑眷依法投資興辦產(chǎn)業(yè)。
    
    歸僑、僑眷投資占企業(yè)投資總額百分之二十五以上的,由市、縣、自治縣僑務(wù)工作機(jī)構(gòu)確認(rèn)為僑屬企業(yè)。市、縣、自治縣僑務(wù)工作機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)為僑屬企業(yè)提供必要的服務(wù),維護(hù)其合法權(quán)益。
    
    僑屬企業(yè)從事高新技術(shù)及其產(chǎn)品的研究、開(kāi)發(fā)和生產(chǎn)的,應(yīng)當(dāng)享受?chē)?guó)家和本省有關(guān)扶持、鼓勵(lì)高新技術(shù)或者高新技術(shù)產(chǎn)品開(kāi)發(fā)的優(yōu)惠政策。
    
    歸僑、僑眷引進(jìn)高新技術(shù)或者高新技術(shù)項(xiàng)目,當(dāng)?shù)厝嗣裾畱?yīng)當(dāng)給予獎(jiǎng)勵(lì),獎(jiǎng)勵(lì)辦法由市、縣、自治縣人民政府規(guī)定。
    
    回國(guó)在本省定居工作的華僑高級(jí)人才,可以按照本省有關(guān)引進(jìn)優(yōu)秀人才的規(guī)定辦理確認(rèn)手續(xù)并享受有關(guān)優(yōu)惠政策。
    
    第十九條 各級(jí)人民政府及其有關(guān)部門(mén)應(yīng)當(dāng)對(duì)安置歸僑較多的農(nóng)場(chǎng)給予必要的財(cái)政資金扶持。
    
    縣級(jí)以上人民政府應(yīng)當(dāng)把華僑農(nóng)場(chǎng)的建設(shè)納入當(dāng)?shù)貒?guó)民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展計(jì)劃。國(guó)家和本省有關(guān)部門(mén)專(zhuān)項(xiàng)分配給華僑農(nóng)場(chǎng)的資金和物資,任何單位和個(gè)人不得截留、克扣或者挪用。
    
    在安置歸僑的農(nóng)(林)場(chǎng)等企業(yè)所在的地方,各級(jí)人民政府及其有關(guān)部門(mén)根據(jù)需要合理設(shè)置學(xué)校和醫(yī)療保健機(jī)構(gòu)。對(duì)華僑農(nóng)場(chǎng)自辦的學(xué)校和醫(yī)療保健機(jī)構(gòu),各級(jí)人 民政府及其有關(guān)部門(mén)應(yīng)當(dāng)給予業(yè)務(wù)指導(dǎo)并在人員、設(shè)備、經(jīng)費(fèi)等方面給予扶助。
    
    第二十條 本省用于安置歸僑的農(nóng)(林)場(chǎng)的土地、林地、灘涂、水面等受法律保護(hù)。華僑農(nóng)場(chǎng)與農(nóng)村集體經(jīng)濟(jì)組織及其他單位和個(gè)人之間發(fā)生土地權(quán)屬爭(zhēng)議的,所在地市、縣(區(qū))、自治縣人民政府應(yīng)及時(shí)進(jìn)行協(xié)調(diào)處理。當(dāng)事人對(duì)處理決定不服的,可以依法申請(qǐng)行政復(fù)議或者提起行政訴訟。
    
    安置歸僑的農(nóng)(林)場(chǎng)合法權(quán)益受到侵犯時(shí),所在地人民政府及其有關(guān)部門(mén)應(yīng)當(dāng)及時(shí)制止并按照國(guó)家和本省有關(guān)規(guī)定進(jìn)行處理。
    
    第二十一條 歸僑、僑眷的合法權(quán)益受到侵犯的,當(dāng)事人或者歸國(guó)華僑聯(lián)合會(huì)有權(quán)要求有關(guān)部門(mén)依法處理。有關(guān)部門(mén)應(yīng)當(dāng)自接到處理要求之日起30日內(nèi)作出答復(fù),并在規(guī)定的期限內(nèi)作出處理決定。
    
    第二十二條 國(guó)家工作人員玩忽職守或者濫用職權(quán),致使歸僑、僑眷合法權(quán)益受到損害的,其所在單位或者上級(jí)主管機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)責(zé)令改正或者給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
    
    第二十三條 外籍華人、港澳同胞在本省的眷屬合法權(quán)益的保護(hù),參照本規(guī)定執(zhí)行。
    
    第二十四條 本規(guī)定具體應(yīng)用中的問(wèn)題,由省人民政府負(fù)責(zé)解釋。
    
    第二十五條 本規(guī)定自2004年1月1日起施行。1992年12月13日海南省人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)通過(guò)的《海南省實(shí)施〈中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法〉辦法》同時(shí)廢止。
    
    
    
    
     (資料來(lái)源:全國(guó)人大華僑委員會(huì)辦公室法案室《僑務(wù)法律法規(guī)實(shí)用手冊(cè)》)



地址:北京市西城區(qū)阜外大街35號(hào) 郵編:100037 聯(lián)系方式:gqb@gqb.gov.cn
國(guó)務(wù)院僑務(wù)辦公室2004版權(quán)所有 中國(guó)僑網(wǎng)技術(shù)支持
[京ICP備05072101號(hào)] [京公網(wǎng)安備:110102002928]